به گزارش دیدبان به نقل از فرهنگ نیوز، توجه به قومیت ها و گرایش های مختلف و حفظ وحدت بین آنها همواره از مواردی بوده است که در طی سالهای متمادی به عنوان اصلی در کشور در نظر گرفته شده است. حفظ ربان پارسی و مقابله با تعصبات قومی و مذهبی موضوعی است که منافاتی با گشترش زبان ها و گویش ها و قومیت های اصیل کشور عزیزمان ندارد.
هنرمندان مختلفی در قالب گروه های کنسرت و خوانندگان مختلف در طی سالهای متمادی ترانه هایی را سروده اند که برخی از آنها با همان گویش مورد توجه کلیه اقوام قرار گرفته است و خوانده می شود.
شهرام ناظری از خواننده هایی است که با اشعار متفاوتش در طول سالیان متمادی علاقمندان زیادی را به خود اختصاص داده است. سرودهای کاروان شهید، آتش در نیستان و شعرزیبایی از مرحوم علامه طباطبایی در کارنامه کاری این هنرمند قرار دارد.
هفته گذشته شهرام ناظری در بین مردم کرمانشاه کنسرتی را اجرا کرد که یکی از این ترانه ها با حاشیه هایی در رسانه ها همراه شد. ماجرا از این قرار بود که شهرام ناظری کنسرت خود را با این شعر کردی که «من منالی کرد فارسی نیزانم کرماشانیگم فارسی نیزانم وه زوان کوردی قه ضات» به پایان برد، (من فرزند کرد هستم و فارسی نمیدانم/کرمانشاهی هستم و فارسی نمیدانم)
ترانه خوانده شده که با توجه به سبک های شعری و هنری از ادبیات خاص خود در بین مردم کرد نشین کرمانشاه (و نیاز آن خطه) سروده شده بود با مواضعی از سوی رسانه ها همراه شد که وی را متهم به خواندن ترانه ای ضد ملی می کرد.
شهرام ناظری در گفتگویی تلفنی ضمن تعجب از حاشیه های پیش آمده، ترانه اش را سرودی قدیمی خواند و گفت: این یک بیت شعر قدیمی است و محتوای شعر آن کاملا حسی و عاشقانه است و عده ای فقط به دنبال حاشیه سازی هستند که می خواهند از آب گل آلود ماهی بگیرند. محتوای شعر به هیچ عنوان قومی گرایی و این موضوعات مطرح شده نبوده است.